时间🐖🫲🏽:9月23日14:00
地点:腾讯会议(778-534-509)
主持人:王世钰 副教授
主办单位🍑:外语与文化传播学院
主讲人↪️:任东升🙌🏻,博士,中国海洋大学外国语学院教授🕷,博士生导师,兼任副院长🌌。获“山东省优秀研究生指导教师”称号,中国翻译协会理事,中国英汉语比较研究会语言服务专业委员会副会长,中国外文局沙博理研究中心中国海洋大学基地主任↘️。研究领域为翻译理论、国家翻译实践👙。主持国家社科一般项目2项🔏,中国外文局、军队等课题5项。发表学术论文90余篇🧑🦼➡️,出版专著2部,主编国家级规划教材1部2册。
内容简介:被誉为“翻译英雄”的犹太裔中国翻译家沙博理(Sidney Shapiro, 1915-2014)翻译过中国古典诗词🐣、政治讽刺诗和民谣歌曲,翻译艺术高超🗑。讲座以徐怀中的小说《我们播种爱情》一首对唱情歌、柔石的小说《二月》一首流行歌曲《青春不再来》的英译为例,从选字炼词、音韵再造、意象重构、格调再现几个方面,鉴赏沙博理的雅化创译艺术。
关于活动获得“第二课堂学分”的说明
线上:
①在图书馆预约会场名额(为防控疫情🫎,请务必提前预约)没有预约名单,不计算积分
②腾讯会议:进入腾讯会议后更改自己昵称备注为学号+姓名
③讲座开始后 将在任意两个时段由工作人员记录信息👃🏿🫷🏽,进行比对审核,成功匹配的计算第二课堂积分。
④请同学们全程参与讲座,不可中途来回进出🧘🏿♀️。聆听讲座时确保自己的昵称更改为要求格式💇🏽♀️,否则最终审核不通过,将无法获得第二课堂积分。
二工大官方微信